Model #s: HH-45-KFA, HH-70T-KFA, HH-125T-KFA, HH-175T-KFA, HH-215T-KFACONSUMER: Retain this manual for future reference.User’s Manual andOperating In
Maintenance (Continued)SPARK PLUG:Clean and re-gap every 600 hours of operation, or replace asneeded.After removing the Spark Plug, clean the terminal
Pinnacle Products International, Inc. Kerosene User’s Manual Page 11Maintenance (Continued)PUMP PRESSURE ADJUSTMENT:While heater is operating, turn r
Page 12 Pinnacle Products International, Inc. Kerosene User’s ManualExploded Drawing Part BreakdownNEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURN-ING OR WH
Pinnacle Products International, Inc. Kerosene User’s Manual Page 131 Fuel Tank Assembly 70-002-0100 70-002-0100 70-002-0200 70-002-0300 70-002-03002
Wiring DiagramsPage 14 Pinnacle Products International, Inc. Kerosene User’s ManualCN1FAN 1CDSACN2FAN 2ACN 1ACN 1CD5 CN2 R-TH MOTOR01 MOTOR02 ACN2 C
Troubleshooting GuidePinnacle Products International, Inc. Kerosene User’s Manual Page 15ProblemPossible Cause SolutionHeater fires, but Main PCB shu
LIMITED WARRANTYPinnacle Products International, Inc. warrants thisheater to the original retail purchaser only, to be free fromdefects in material an
Calentadores de AceitePortátiles Remington®HH-45-KFA, HH-70T-KFA, HH-125T-KFA,Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes HH-175T-KFA y HH-
2-SpESPAÑOLCaracterísticasInformación de SeguridadGeneralIndica una situaciónde peligroinminente que, de no evitarse, CAUSARAla muerte o una lesión gr
3-SpInformación de SeguridadGeneral (Continuación)- NUNCA use combustibles comogasolina, bencina, solventes de pinturau otros compuestos de aceite en
Table of ContentsSafety Information ... 2-3Features ...
4-SpESPAÑOLMontajeModelo HH-45 / 70T-KFA HH-125T-KFA HH-175T-KFA HH-215T-KFAArmazón de soportede las ruedas No Si Si SIRuedas No Sí Sí SíTapa de la ru
5-SpESPAÑOLMontaje (Continuación)SOLO PARA LOS MODELOS HH-45-KFA Y HH-70T-KFAHERRAMIENTAS NECESARIAS- Destornillador Phillips mediano (tamañoNo. 1, No
6-SpESPAÑOLOperación (Continuación)AVISO: El Keroseno debe almacenarseúnicamente en un contenedor azul queesté claramente identificado con lapalabra “
7-SpESPAÑOLOperación (Continuación)VENTILACIONRiesgo de con-taminación del aire interior. Utilice el calentador sólo enáreas bien ventiladas.Proporcio
8-SpESPAÑOLOperación (Continuación)2. Con una pequeña cantidad dekeroseno, lave y enjuague el interior deltanque.NUNCA MEZCLE AGUA CONKEROSENO, ya que
9-SpESPAÑOLMantenimiento (Continuación)- Reinstale el aspa del ventilador en eleje motriz.- Coloque el cubo del aspa del ventiladoral ras con el extre
10-SpESPAÑOLMantenimiento (Continuación)- Retire el ventilador (consulte la secciónAspa del ventilador).- Retire la fotocélula de su soporte demontaje
Mantenimiento (Continuación)- Tire de la línea de combustible y retireésta del cuello del filtro de combustible.- Tire de la línea de combustible yret
12-SpESPAÑOLFigura 23 – Ilustración de las Partes de Reparación para los Calentadores de Aceite Portátiles1 Conjunto del tanque 70-002-0100 70-002-01
13-SpESPAÑOLLista de Partes de Reparación para los Calentadores de Aceite PortátilesNo. de Número de Parte para Modelos:Ref. Descripción HH-45-KFA HH-
Safety Information (Continued)- NEVER refill the heater’s fuel tank while heater is operating orstill hot. This heater is EXTREMELY HOT while in opera
14-SpESPAÑOLFigura 24 – Ilustración de las Partes de Reparación para los Calentadores de Aceite Portátiles39 Capacitor 70-020-0107 70-020-0107 70-020
15-SpESPAÑOLLista de Partes de Reparación para los Calentadores de Aceite PortátilesNo. de Número de Parte para Modelos:Ref. Descripción HH-45-KFA HH-
16-SpESPAÑOLDiagramas eléctricosCN1CDSACN2ACN 1ACN 1CD5 CN2 R-TH MOTOR01 MOTOR02 ACN2 CN3 ACN 1CD5 CN2 R-TH MOTOR01 MOTOR02 ACN2 CN3 LAMPARA (LED)TA
17-SpESPAÑOLSíntoma Causa(s) Posible(s) Medida CorrectivaEl calentador enciende peroel Conjunto de la placa decircuitos impresos principalapaga el cal
18-SpESPAÑOLSíntoma Causa(s) Posible(s) Medida CorrectivaEl ventilador no funcionacuando el calentador estáenchufado y el interruptor deenergía está e
19-SpESPAÑOLGARANTIA LIMITADAGARANTIA LIMITADA DE REMINGTON. POR UN AÑO. PINNACLE PRODUCTS INTERNATIONAL, INC. (PPI) LE GARANTIZAAL USUARIO ORIGINAL Q
ESPAÑOLCalentadores deKerosenoNunca deje desatendido elcalentador mientras éste estéencendido o esté conectado auna fuente de alimentación.
FRANÇAISRadiateurs portables alimentésà l’huile de Remington®Manuel d’utilisation et de pièces détachées HH-45-KFA, HH-70T-KFA, HH-125T-KFA, HH-175T-K
2-FrFRANÇAISCaractéristiques du produitInformations générales sur lasécuritéIndique un dangerimminent qui, s’iln’est pas évité ENTRAÎNERA la mort oude
3-FrFRANÇAISInformations générales sur la sécurité (suite)- NE JAMAIS utiliser des combustiblescomme de l'essence, du benzène, des diluants à pe
SpecificationsModel # HH-45-KFA HH-70T-KFA HH-125T-KFA HH-175T-KFA HH-215T-KFARating BTU/Hr 45,000 70,000 125,000 175,000 215,000Fuel Consumption Gal/
4-FrFRANÇAISAssemblageModèle HH-45 / 70T-KFA HH-125T-KFA HH-175T-KFA HH-215T-KFACadre de support de roue Non Oui Oui OuiRoues Non Oui Oui OuiCa
5-FrFRANÇAISAssemblage (suite)POUR LES MODÈLES HH-45 / 70T-KFASEULEMENTOUTILS NÉCESSAIRES- Tournevis Phillips moyen (taille no 1, 2,3).1. Aligner les
6-FrFRANÇAISFonctionnement (suite)REMARQUE : Le kérosène doit êtreentreposé seulement dans un conteneurbleu clairement libellé « Kérosène ». Nejamais
7-FrFRANÇAISFonctionnement (suite)VENTILATIONRisque de pollutionde l’air intérieur.Utiliser le radiateur seulement dans un endroit bien ventilé.Fourni
8-FrFRANÇAISFonctionnement (suite)2. Utiliser une petite quantité de kérosènepour agiter puis rincer l’intérieur duréservoir.NE JAMAIS MÉLANGER DE L’E
9-FrFRANÇAISEntretien (suite)- Réinstaller la pale du ventilateur sur de l'arbre du moteur.- Placer le moyeu de la pale duventilateur à égalité
10-FrFRANÇAISEntretien (suite)- Enlever le ventilateur (voir Pales de ventilateur).- Enlever la cellule photoélectrique de son support de montage.-
11-FrFRANÇAISEntretien (suite)- Retirer la conduite de combustible ducol du filtre.- Retirer la conduite de combustible.- Tourner le filtre à combu
12-FrFRANÇAISFigure 23 – Illustration des pièces de remplacement pour Radiateurs potables alimentés à l’huile1 Réservoir de combustible 70-002-0100 7
13-FrFRANÇAIS9 Bouton de commande – 70-031-0100 70-031-0100 70-031-0100 70-031-0100 1du thermostat10 Enveloppe inférieure – – – – – 111 Con
UnpackingRemove the heater and all of the packaging materials from theshipping carton.NOTE: Save the box and packaging materials for future storage.Ch
14-FrFRANÇAISFigure 24 – Illustration des pièces de remplacement pour Radiateurs potables alimentés à l’huile44 Protection de grille 70-016-0700 70
15-FrFRANÇAIS52 Manomètre 70-025-0100 70-025-0100 70-025-0100 70-025-0100 70-025-0100 153 Douille de cordon 70-033-0100 70-033-0100 70-033-0200
16-FrFRANÇAISSchémas de câblageCN1CDSACN2ACN 1ACN 1CD5 CN2 R-TH MOTEUR01 MOTEUR02 ACN2 CN3 ACN 1CD5 CN2 R-TH MOTOR01 MOTOR02 ACN2 CN3 VOYANT D’ALIME
17-FrFRANÇAISSymptôme Cause(s) possible(s) Action correctiveLe radiateur s’allume mais lacarte principale arrête leradiateur après quelquesinstants (l
18-FrFRANÇAISSymptôme Cause(s) possible(s) Action correctiveLe ventilateur ne tourne pas lorsque le radiateur est branché et quel’interrupteur d’alime
19-FrFRANÇAISGARANTIE LIMITÉEGARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE REMINGTON. LES MODÈLES RADIATEURS POTABLES ALIMENTÉS À L’HUILE DEHEATHOG®COUVERTS DANS CE MA
FRANÇAISRadiateurs kérosèneà air pulséNe jamais laisser un radiateursans surveillance lorsqu'il brûleou lorsqu'il est branché à unesource d&
Assembly Continued)MODELS HH-45/70T-KFA ONLY- Tools required: Medium phillips screw driver.ASSEMBLING HANDLE1. Align the holes in the upper housing wi
Operation (Continued)NOTE: Kerosene should only be stored in a blue container that isclearly mark ed “kerosene”. Never store kero sene in a red contai
Operation (Continued)If the heater does not fire, the thermostat may be set too low.Turn the Control Knob to a higher setting until heater fires. Ifth
Store heater in a dry, well-ventilated areaBe sure that the storage area is free of dust and corrosivevapors. Repack the heater in the original shippi
Commentaires sur ces manuels